《詠鵝》 篇一
年代: 唐 作者: 駱賓王
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
譯文 篇二
大白鵝啊白鵝, 你也就只能彎曲著脖子仰天歡叫, 潔白的身軀漂浮在碧綠的水面上, 紅紅的腳掌撥動著清清的水波。
註釋: 篇三
1、詠:用、詞來敘述或描寫某一事物。詠鵝:用詩詞來讚美鵝。
2、項:頸的後部。這裡代指脖子。
3、掌:詩中指鵝的腳掌。撥:劃。
註釋 篇四
1、詠:用詩、詞來敘述或描寫某一事物。《詠鵝》是駱賓王七歲時寫的詩。 2. ☆☆項:頸的後部。 3. 掌:詩中指鵝的腳掌。
年代: 唐 作者: 駱賓王
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
大白鵝啊白鵝, 你也就只能彎曲著脖子仰天歡叫, 潔白的身軀漂浮在碧綠的水面上, 紅紅的腳掌撥動著清清的水波。
1、詠:用、詞來敘述或描寫某一事物。詠鵝:用詩詞來讚美鵝。
2、項:頸的後部。這裡代指脖子。
3、掌:詩中指鵝的腳掌。撥:劃。
1、詠:用詩、詞來敘述或描寫某一事物。《詠鵝》是駱賓王七歲時寫的詩。 2. ☆☆項:頸的後部。 3. 掌:詩中指鵝的腳掌。