《鑿壁偷光》讀後感 篇一
道德高尚的'人,可以用自己的言行影響別人,讓美德在別人身上生根發芽,開花結果,使這個世界高得更美好。
今天,我看了《鑿壁偷光》的故事,受到很大啟發。
匡衡是漢元帝時的丞相,是西漢時期有名的學者。他小時候家裏一貧如洗,他卻非常勤奮好學,白天干活,晚上才能讀書,而家裏又買不起蠟燭,天一黑,就無法看書了。他鄰居家一到晚上屋子裏都被蠟燭照得通亮。於是,匡衡想了一個辦法:他用一把小刀悄悄地在牆上鑿了一個洞,亮光透過來了。他藉着這微弱的光線,如飢似渴地讀了起來。漸漸地,就把家中的書讀完了。
讀了這個故事,我領悟到學習要堅持不懈,刻苦鑽研。正如華羅庚所説:“聰明出於勤奮,天才在於積累。”這樣才能有知識,有學問。
讀了這個故事後,我感到羞愧。那是去年發生的一件事,直到現在我還沒有忘記。那一天的語文課上,老師正在講評卷子,我挺直了坐在那裏,看樣子是在認真聽講,其實心早已飛出了教室。老師見了,輕輕拍了拍我的桌子,可我還繼續發呆。這下老師生氣了,兩隻眼睛瞪着我,她讓我放學後留下來,訂正試卷,而我卻不肯,就這樣與老師僵持着。可她卻並沒有大發雷霆,而是給我講道理:“學習是件艱苦的事,應持之以恆……你做錯了就應該承認,不要那麼犟!”……我意識到了自己的錯誤,就開始改題。老師又給我講了一遍,直到天黑我才做完。
讀了《鑿壁偷光》一文,我加深了對“學習”二字的理解。我要向匡衡學習,學習他堅持不懈、廢寢忘食、持之以恆的精神。
原文 篇二
匡衡⑴,勤學而無燭。鄰居有燭而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以書映光而讀之。邑人⑷大姓⑸文不識⑹,家富多書,衡乃與⑺其傭作⑻而不求償⑼。主人怪⑽,問衡,衡曰:“願⒁得主人書遍⑾讀之。”主人感歎,資⒂給以書,遂⑿成大學⒀。時人為之語曰無説詩。匡鼎來。匡説詩。解人頤。鼎。衡小名也。時人畏服之如是。聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言詩者。衡從之與語。質疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留聽。更理前論。邑人曰窮矣。遂去不返。
答案: 篇三
1、①到,及②僱用③供給,資助④大學問
2、見譯文
3.D
4、鑿壁借光;鑿開牆壁,借鄰居家的燈光(讀書勤學苦讀。
註釋 篇四
(1)匡衡:西漢經學家。
(2)逮:到,及。不逮,指燭光照不到。
(3)穿壁:在牆上打洞。穿:鑿。
(4)邑人:謂同縣的人。古時“縣”通稱為“邑”。
(5)大姓:富户;大户人家。
(6)文不識:人名,姓文名不識。
(7)與:幫助。
(8)傭作:被僱傭勞作。
(9)償:值,指報酬(回報)。
(10)怪:奇怪的。
(11)遍:盡。
(12)遂:終於。
(13)大學:有學識的人。
(14)願:希望。
(15)資給:資助,供給。
(16)得:得到。
(17)屣:鞋子。
(18)以:讀。
(19)解人頤:使人開懷大笑。頤,臉頰。
(20)挫服:折服。
(21)《詩》:此指中國第一部詩歌總集《詩經》。
(22)聞:聽。
拓展閲讀:鑿壁偷光閲讀訓練 篇五
1.解釋下列句中加點的詞。
①鄰居有燭而不逮
②衡乃與其傭作
③資給以書
④遂成大學
2.翻譯下面的句子。
①衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之
譯文:
②衡乃與其傭作而不求償
譯文:
3.與句中“資給以書”中“以”字的用法相同的一項是()
A.以俟夫觀人風者得焉
B.不以物喜,不以己悲
C.何以戰
D.必以分人
4.出自這個故事的一個成語是____,從字面上看,這個成語的意思是___,現在用這個成語形容
(用四字短語作答)