西江月 篇一
鳳額繡簾高卷,獸環朱户頻搖。兩竿紅日上花棚。春睡厭厭難覺。
好夢狂隨飛絮,閒愁濃,勝香醪。不成雨暮與雲朝。又是韶光過了。
晝夜樂 篇二
洞房記得初相遇,便只合、長相聚。何期小會幽歡,變作離情別緒,況值闌珊春色暮。
對滿目、亂花狂絮。直恐好風光,盡隨伊歸去。
一場寂寞憑誰訴。算前言,總輕負。早知恁地難拚,悔不當時留住。
其奈風流端正外,更別有、系人處,一日不思量,也攢眉千度。
譯文: 篇三
久久地倚靠着高樓欄杆,在微風習習中極目遠望,一縷春愁在天邊黯然升起。殘陽中蒼茫大地雲靄繚繞,有誰能理解我憑欄遠望意思呢?想要放縱身心一醉方休,以酒當歌,排遣心中愁苦,怎奈強作歡顏終究索然無味。那麼就讓我無怨無悔地在相思中消瘦下去吧,為了你而憔悴老去也心甘情願。
蝶戀花最簡潔概括:
無限相思倚危樓,
登高望遠為春愁。
借酒消愁何時休,
無怨無悔人消瘦。