相關歐陽修《伶官傳序》原文和翻譯的精選知識

歐陽修《伶官傳序》原文和翻譯多篇

譯文篇一唉!盛衰的道理,雖説是天命決定的,難道説不是人事造成的嗎?推究莊宗所以取得天下,與他所以失去天下的原因,就可以明白了。世人傳説晉王臨死時,把三枝箭賜給莊宗,並告訴他説:“樑國是我的仇敵,燕王是我推立的,契丹與我約為...

《五代史伶官傳序》文言文翻譯新版多篇

創作背景篇一歐陽修進入政界後,正是北宋王朝開始由盛到衰的時期,社會上的各種矛盾日趨尖鋭,政治上的一些弊端越來越嚴重,社會危機越來越令人不安。到了仁宗慶曆初年,以王倫、李海等為首的人民暴動接踵而起,西夏又侵擾西北邊...

高一語文教案:伶官傳序

高一語文教案:伶官傳序高一語文伶官傳序教案:教學設計示例(一)教學目標1.瞭解史論的一般特點。2.學習根據史料提煉出觀點的方法。3.認識“滿招損”,“謙受益”“憂勞可以興國,逸豫可以亡身”“禍患常積於忽微,而智勇多困於...

語文 -伶官傳序【精品多篇】

《伶官傳序》篇一嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗,而告之曰:樑,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,與吾約為兄弟,而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。與爾三矢...

送東陽馬生序原文及翻譯,送東陽馬生序賞析

送東陽馬生序原文作者:宋濂〔明代〕餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘,餘因得遍觀羣書。既加冠,益慕聖賢之道...

《送東陽馬生序》原文及翻譯

《送東陽馬生序》借褒揚同鄉馬君則,以教化太學諸生。下面是小編整理的《送東陽馬生序》原文及翻譯,歡迎大家閲讀學習!《送東陽馬生序》原文:餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰...

《伶官傳序》課文翻譯(精品多篇)

原文篇一《伶官傳序》嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。與...

五代史伶官傳序 原文及翻譯【精品多篇】

《五代史伶官傳序》原文篇一宋代:歐陽修嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸樑。此...

歐陽修《醉翁亭記》原文及翻譯精品多篇

皆山也.其西南諸峯,林壑尤美,篇一滁州城的四面都是山。它西南方向的山巒,樹林和山谷尤其優美,醉能同其樂,醒能述以文者,太守也.太守謂誰?篇二醉了能和他們一起快樂,酒醒後能寫文章表達這種快樂的,是太守啊。太守是誰?臨溪...

《伶官傳序》原文 翻譯 鑑賞精品多篇

伶官傳序篇一宋代:歐陽修嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立,契丹,與吾約為兄弟,而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。...

伶官傳序讀後感多篇

伶官傳序讀後感1讀過歐陽修的《五代史伶官傳序》,深有感慨:成事在天,謀事在人呀!莊宗繼承晉王遺志,為了報仇雪恨,發奮圖強治國,終於消滅了仇敵,平定了天下。之後,莊宗沒有了奮鬥目標,無所事事,整天只跟寵愛的伶官、伶人在一起,縱...

《新五代史·伶官傳》原文及翻譯精品多篇

《新五代史·伶官傳》原文及翻譯篇一一、原文:嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸...

歐陽修的蝶戀花原文及譯文【多篇】

註釋譯文篇一⑴幾許:多少。許,估計數量之詞。⑵堆煙:形容楊柳濃密。⑶玉勒雕鞍:極言車馬的豪華。玉勒:玉製的馬銜。雕鞍:精雕的馬鞍。遊冶處:指歌樓妓院。⑷章台:漢長安街名。《漢書·張敞傳》有“走馬章台街”語。唐許堯佐《...

歐陽修《秋聲賦》原文及翻譯多篇

《秋聲賦》原文篇一歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:“異哉!”初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃;如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。餘謂童子:“此何聲也...

五代史伶官傳序原文及翻譯,五代史伶官傳序賞析

五代史伶官傳序原文作者:歐陽修〔宋代〕嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立;契丹與吾約為兄弟;而皆背晉以歸樑。此...

《伶官傳序》原文及譯文【精品多篇】

原文篇一《伶官傳序》嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。與...

伶官傳序讀後感議論文多篇

伶官傳序讀後感議論文篇一許皓翔“憂勞可以興國,逸豫可以亡身。”不錯的。一片完美的江山,嗚呼,彈指一揮間,煙消雲散。李存勖,遙想當年,攻燕國,滅樑國,函樑君臣之首入於太廟,其意氣之盛可謂壯哉,就連天下豪傑都不能與他為敵。可...

送東陽馬生序原文及翻譯多篇

《送東陽馬生序》閲讀答案篇一餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘,餘因得遍觀羣書。既加冠,益慕聖賢之道。又...

歐陽修《秋聲賦》原文及翻譯精品多篇

《秋聲賦》原文篇一歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:“異哉!”初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃;如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。餘謂童子:“此何聲也...

《伶官傳序》原文及賞析(精品多篇)

作者簡介篇一歐陽修(1007年—1072年),北宋文學家、史學家。字永叔,號醉翁,晚號六一居士。廬陵(今江西吉安)人。天聖八年(1030年)進士。累擢知制誥、翰林學士,歷樞密副使、參知政事。宋神宗朝,遷兵部尚書,以太子少師致仕。卒諡文忠...

《送東陽馬生序》原文及翻譯多篇

賞析:篇一在這篇贈序裏,作者敍述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地説明學業能否有所成就,主要在於主觀努力,不在天資的高下和條件的優...

《伶官傳序》教學設計多篇

《伶官傳序》教學設計1教學目標:1、學生能夠根據作品的文體特色,語言特點進行誦讀、2、學生能在反覆誦讀中理解歐陽修對國家強烈的責任意識、教學重點:1、體會作者感情,反覆誦讀文章,在誦讀中體會文章的文體特點和語言特點...

歐陽修《生查子·元夕》原文及翻譯通用多篇

生查子元夕原文及翻譯賞析篇一生查子·元夕戲陳敬叟繁燈奪霽華,戲鼓侵明發。物色舊時同,情味中年別。淺畫鏡中眉,深拜樓西月。人散市聲收,漸入愁時節。古詩簡介《生查子·元夕戲陳敬叟》是宋代詞人劉克莊的作品。此詞題為...

歐陽修《醉翁亭記》原文及翻譯(新版多篇)

虛詞註解篇一1、山行六七裏山:沿着山谷,名詞作狀語2、釀泉為酒釀泉:用釀泉,名詞作狀語。3、有亭翼然臨於泉上者翼然:像鳥兒的翅膀,名詞作狀語。4、名之者誰名:命名,取名,名詞用作動詞。5、自號曰醉翁也號:取名,名詞用作動詞。6、...

高中課文伶官傳序原文翻譯新版多篇

譯文篇一唉!國家興盛與衰亡的命運,雖然説是天命,難道不是由於人事嗎?推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了。世人説晉王將死的時候,拿三支箭賜給莊宗,告訴他説:“樑國,是我的仇敵;燕王,是我扶持建立起來的;契丹與我訂立盟...