做一做,練一練 篇一
⑴螳螂伺蟬自障葉,可以隱形:
⑵螳螂執葉伺蟬,以摘之:
2、翻譯語句。
⑴螳螂伺蟬自障葉,可以隱形:
⑵對面取人物
3、“楚人”真的。能夠自隱其形嗎?他是個什麼樣的人?
答:
4、用原文回答:“楚人”的妻子是在什麼情況下説不見的?
5、“嘿然大喜”表現“楚人”怎樣的心態?
6、請用一個成語概括本則選文的內容:
1、(1)憑藉。(2)來,連詞。
2、(1)螳螂躲在葉子後面暗中觀察蟬,它躲着的葉子可用來隱身。(2)當面拿人家的東西。
3、不能。他是一個妄想用一片樹葉來掩蓋自己的不正當行為的、貪婪而愚蠢的人。
4、“經日,乃厭倦不堪,紿雲‘不見’”
5、表現其自以為找到一種可以不勞而獲的途徑而沾沾自喜的心態。
6、一葉障目。
推薦閲讀: 篇二
從前,有一個楚國人,雖然他很貧窮,但是他十分信奉“書中自有黃金屋”的説法,於是他整天讀有關致富的書,一心想着過上好日子。功夫不負有心人,他通過《淮南方》這本書得知:螳螂捕蟬時遮蔽自己的葉子可以用來隱形。當他得知這個發財方法時,立即把書合上,在心裏面偷偷地笑。當天下午,他來到了後山坡的樹林裏,一棵樹一棵樹的觀察,到了晚上,他終於發現了螳螂捕蟬時遮蔽自己的那片葉子,此時的他變得激動不已。他等螳螂走開後,眼睛仍然盯着那片葉子。
他小心翼翼的把葉子拽了下來,激動得跳了起來。可是這片葉子被楚人一不小心弄掉了,而葉子正好落在了一堆樹葉之中,他想:唉,這可怎麼辦啊?我只看到過那片葉子幾眼,怎麼可能辨認出來呢?對了,我把葉子都收起來一一辨認不就行了。於是,他把衣服脱了下來,把袖口繫上了,把所有的葉子都放在衣服裏,然後扛回了家。回到家,他拿出一片葉子遮在眼前,對正在織布的妻子説:“能看見我嗎?”妻子説:“能。”他又小心地拿出一片葉子説:“能看見我嗎?”妻子又説:“能。”就這樣過了一整天,妻子終於忍不住了,沒好氣的騙他説:“不能!”這下可把他樂壞了。他就拿着那片葉子遮着自己的眼睛,大搖大擺地走向街市,隨意地搶別人的東西。故事的結果可想而知,那個楚國人最後被抓進大牢,像他這種貪婪、自私的人,是沒有好結果的。
註釋 篇三
(1)選自《笑林》。邯鄲淳,姓邯鄲,名淳,三國時人。
(2)【居貧】生活貧困。居:處於。
(3)【《淮南方》】一種講醫學的書
(4)【伺】等待,偵候。
(5)【自鄣葉】遮蔽自己的樹葉。鄣,同“障”,遮蔽。
(6)【可以】:可以用來。
(7)【遂】於是,就。
(8)【分別】:分辨。
(9)【障】:遮蔽。
(10)【不】同“否”。
(11)【恆】經常,常常。
(12)【經日】經過一整天(表示時間很長)。
(13)【不堪】不能忍受。
(14)【紿(dài)】哄騙。
翻譯 篇四
有個過着貧窮生活的楚國人,讀《淮南子》,看到書中寫有“螳螂窺探蟬時用樹葉遮擋掩護,可以隱蔽自己。”於是,他便站在樹下仰面摘取樹葉。當他看見螳螂攀着樹葉偵候知了的時候,他便把這片樹葉摘了下來。這枚樹葉落到樹底下,樹下原先已經有許多落葉,不能再分辨哪片是螳螂隱身的那枚樹葉。楚人便掃集收取樹下的好幾筐樹葉拿回家中,一片一片地用樹葉遮蔽自己,問自己的妻子説:“你看不看得見我?”妻子開始總是回答説:“看得見”,整整過了一天,(妻子)就厭煩疲倦得無法忍受,只得哄騙他説:“看不見。”楚人內心暗自高興,(他)攜帶着樹葉進入集市,當着別人的面拿取人家的物品。於是差役把他捆綁起來,送到了縣衙門裏。縣官當堂審問,楚人自己訴説了事件從頭到尾的經過,縣官大笑起來,釋放了他,沒有治罪。