《采薇》原文及注释译文(通用多篇)

《采薇》原文及注释译文(通用多篇)

注释 篇一

(1)薇:豆科野豌豆属的一种,学名救荒野豌豆,现在叫大巢菜,种子、茎、叶均可食用。

(2)作:指薇菜冒出地面。

(3)止:句末助词。

(4)曰:句首、句中助词,无实意。

(5)莫:通“暮”,也读作“暮”。本文指年末

(6)靡(mǐ)室靡家:没有正常的家庭生活。靡,无。室,与“家”义同。

(7)不遑(huáng):不暇。遑,闲暇。

(8)启居:跪、坐,指休息、休整。启,跪、跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,两膝着席,危坐时腰部伸直,臀部与足离开;安坐时臀部贴在足跟上。

(9)玁(xiǎn)狁(yǔn):中国古代少数民族名。

(10)柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。指刚长出来的薇菜柔嫩的样子。

(11)烈烈:炽烈,形容忧心如焚。

(12)载(zài)饥载渴:则饥则渴、又饥又渴。载……载……,即又……又……。

(13)戍(shù):防守,这里指防守的地点。

(14)聘(pìn):问,谓问候。

(15)刚:坚硬。

(16)阳:农历十月,小阳春季节。今犹言“十月小阳春”。

(17)靡:无。

(18)盬(gǔ):止息,了结。

(19)启处:休整,休息。

(20)孔:甚,很。

(21)疚:病,苦痛。

(22)我行不来:意思是:我不能回家。来,回家。

(23)常:常棣(棠棣),既芣苡,植物名。

(24)路:高大的战车。斯何,犹言维何。斯,语气助词,无实义。

(25)君子:指将帅。

(26)小人:指士兵。

(27)戎(róng):车,兵车。

(28)牡(mǔ):雄马。

(29)业业:高大的样子。

(30)定居:犹言安居。

(31)捷:胜利。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此句意谓,一月多次行军。

(32)骙(kuí):雄强,威武。这里的骙骙是指马强壮的意思。

(33)腓(féi):庇护,掩护。

(34)翼翼:整齐的样子。谓马训练有素。

(35)弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以骨角。象弭,以象牙装饰弓端的弭。鱼服,鱼皮制的箭袋。

(36)日戒:日日警惕戒备。

(37)棘(jí):急。孔棘,很紧急

(38)昔:从前,文中指出征时。

(39)依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。

(40)思:用在句末,没有实在意义雨:音同玉,为“下”的意思。

(41)霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。

(42)迟迟:迟缓的样子。

(43)往:当初从军。

采薇 篇二

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。 玁(xiǎn)

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来! 盬(gǔ)

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

诗经采薇全文拼音版 篇三

采(cǎi)薇(wēi)采(cǎi)薇(wēi),薇(wēi)亦(yì)作(zuò)止(zhǐ)。

曰(yuē)归(ɡuī)曰(yuē)归(ɡuī),岁(suì)亦(yì)莫(mò)止(zhǐ)。

靡(mǐ)室(shì)靡(mǐ)家(jiā),玁(xiǎn)狁(yǔn)之(zhī)故(ɡù)。

不(bù)遑(huánɡ)启(qǐ)用(yònɡ),玁(xiǎn)狁(yǔn)之(zhī)故(ɡù)。

采(cǎi)薇(wēi)采(cǎi)薇(wēi),薇(wēi)亦(yì)柔(róu)止(zhǐ)。

曰(yuē)归(ɡuī)曰(yuē)归(ɡuī),心(xīn)亦(yì)忧(yōu)止(zhǐ)。

忧(yōu)心(xīn)烈(liè)烈(liè),载(zài)饥(jī)载(zài)渴(kě)。

我(wǒ)戍(shù)未(wèi)定(dìnɡ),靡(mǐ)使(shǐ)归(ɡuī)聘(pìn)!

采(cǎi)薇(wēi)采(cǎi)薇(wēi),薇(wēi)亦(yì)刚(ɡānɡ)止(zhǐ)。

曰(yuē)归(ɡuī)曰(yuē)归(ɡuī),岁(suì)亦(yì)阳(yánɡ)止(zhǐ)。

王(wánɡ)事(shì)靡(mǐ)盬(ɡù),不(bù)遑(huánɡ)启(qǐ)用(yònɡ)。

忧(yōu)心(xīn)孔(kǒnɡ)疚(jiù),我(wǒ)行(xínɡ)不(bù)来(lái)!

彼(bǐ)尔(ěr)维(wéi)何(hé)?维(wéi)常(chánɡ)之(zhī)华(huá)。

彼(bǐ)路(lù)斯(sī)何(hé)?君(jūn)子(zǐ)之(zhī)车(chē)。

戎(rónɡ)车(chē)既(jì)驾(jià),四(sì)牡(mǔ)业(yè)业(yè)。

岂(qǐ)敢(ɡǎn)定(dìnɡ)居(jū)?一(yī)月(yuè)三(sān)捷(jié)!

驾(jià)彼(bǐ)四(sì)牡(mǔ),四(sì)牡(mǔ)騤(kuí)騤(kuí)。

君(jūn)子(zǐ)所(suǒ)依(yī),小(xiǎo)人(rén)所(suǒ)腓(fēi)。

四(sì)牡(mǔ)翼(yì)翼(yì),象(xiànɡ)弭(mǐ)鱼(yú)服(fú)。

岂(qǐ)不(bù)日(rì)戒(jiè),玁(xiǎn)狁(yǔn)孔(kǒnɡ)棘(jí)!

昔(xī)我(wǒ)往(wǎnɡ)矣(yǐ),杨(yánɡ)柳(liǔ)依(yī)依(yī);

今(jīn)我(wǒ)来(lái)思(sī),雨(yǔ)雪(xuě)霏(fēi)霏(fēi)。

行(xínɡ)道(dào)迟(chí)迟(chí),载(zǎi)渴(kě)载(zǎi)饥(jī)。

我(wǒ)心(xīn)伤(shānɡ)悲(bēi),莫(mò)知(zhī)我(wǒ)哀(āi)!